Munchmuseet, MM K 1505
MM K 1505, Munchmuseet. Datert 05.12.1899. Brev fra Emanuel Goldstein.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Maleren Hr. Edv. Munch
Adr. Actieselskabet
Kornhaug Sanatorium
p Faberg Station
Norge
Kære Munch! Det er slet ikke mig, som
har tenkt paa en Norgesrejse, men en Broder til
mig, som hedder Edvard G. Jeg trives slet ikke i
kulden, saa hvor gærne jeg end vilde opfriske
gamle minder med dig, tør jeg ikke vove mig
Norge i Vinter. Vil du derimot med til Norditalien?
Jeg tænker at rejse om en 14 dage til den italienske
Riviera. Det er snavs med Helbredet; jeg haaber et
Ophold i et tørt og varmt Clima skal bringe
mig paa Fode og faa mig til at skrive saa jeg
kan faa udgivet noget. Sommeren har jeg tilbragt i
Pyreneerne og i Spanien. Der var nok saa meget
jeg kunde have lyst at tale med dig om; jeg har set og
oplevet saa meget siden vi taltes ved. Som sagt vil du med,
saa kom. Med hilsen
din Emanuel Goldstein.
\Hils Hauge vis du ser ham!/