Munchmuseet, MM K 3167
MM K 3167, Munchmuseet. Datert 18.04.1909. Brev fra Gustav Schiefler.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Herr Munch!
Herzlichen Dank fur Ihren Brief,
den ich mit grossem Interesse gelesen
habe.
Die Mittheilung, dass auch Sie von
Dr. Beringer \in Mannheim/ nichts gehört haben, beun-
ruhigt mich über das Schicksal der
Lithographieen, und ich habe nun
gleich an ihn geschrieben und ihn um
Auskunft gebeten.
Dass Sie mir eine Mappe mit den
ersten Menschen schicken wollen, freut
mich sehr, aber ich möchte Ihnen den
Gegenvorschlag machen, dass Sie dafür
die 200 Mk. behalten. Sie haben mir
nun schon so viel schöne Sachen ge-
schenkt, dass ich mich allzusehr in Ihrer
Wir freuen uns Jetzt der begin-
nenden Wärme. Es ist das erste
Mal, dass ich bei offenem Fenster
an meinem Schreibtisch sitzen
kann. Was wird uns der Sommer
bringen? Hoffentlich auch ein
Wiedersehen mit Ihnen.
Ich weiss nicht, was ich Ihnen
bezugl. einer Ausstellung in Hamburg
rathen soll. Am liebsten möchte
ich, dass Ihre Sachen hier möglichst
bald wieder zu sehen wären,
aber nach den Erfahrungen der
letzten Ausstellungen in Deutsch
land bin ich zweifelhaft und
unsicher geworden, ob wir nicht
lieber bis zum nächsten Jahr
warten. Bis dahin können viel
leicht Ihn skandinavischen Erfolge
auch hier mehr bekannt werden
und wirken.
Viele herzliche Grüsse von
meiner Frau und den Kindern.
Vor einem Jahre war ich in War-
nemünde mit Ihnen zusammen
Damals sassen wir im Sonnenschein
bei kaltem Wetter draussen auf
der Höhe über dem Meer.
In alter Freundschaft
Ihr
Schiefler.