Munchmuseet, MM N 770
MM N 770, Munchmuseet. Datert 13.4.1891. Brev til Karen Bjølstad
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Takk for brevet dit – det var
da en særdeles hæderlig måde
at greie sygdommen på –
jeg syntes nok det så slemt
ud og. Nu gjælder det at
være forsigtig at du ikke
har følger – Årstiden er
{ … }jo heldig det blir vel
snart varmt så du kan
varme «skinnet dit» som du
sier.
Ingers breve med blyantskrift
utenpå så uhyggelige ut.
Dere har vel fået vinen –
Når du nu blir bra
igjen og ser det jo ikke
galt ut – men pige
må dere da få strax
Her maler jeg nu
så flittig for at få færdig
sagerne til Paris reisen
til Paris der vel blir om
en 14 dage.
Her er godt veir men
til syvende og sidst passer
veiret ‹i› Norge sig bedst
for os – Jeg går endnu
med yderfrak –
Jeg fik for en tid
siden et telegram fra
Du må drikke dig ful en gang om dagen
når du blir så bra
Kri{ … }stiania så trode jeg
det var igjen noe på færde –
det var dog en mindre ting –
som jeg aligevel ærgred mig over
– M {D}Hans Dahl i Berlin
er valgt til ophænger på
berlinerudstillingen. og alle
malerne i Kristiania trækker
sig derfor tilbage – det er
en umulig maler nemlig –
Så må jeg osså la være
og sende – De hadde vist
forresten tat alle mine fire
billeder så det var ærgerligt –
– Når dette kommer er
du vel oppe igjen håber jeg
Hilsen til alle
Din hengivne Edv Munch