Munchmuseet, MM N 791
MM N 791, Munchmuseet. Datert 25.2.1893. Brev til Karen Bjølstad
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære tante!
Jeg ser af Ingers brev at dere
tænker på at tage leiligheden
ovenpå. De må dere da ikke
gjøre, både for kuldens skyld
og for i tilfælde af ildebrand –
Ta heller hvilketsomhelst andet
– jeg vil sikkert kunne hjælpe
med husleien selv om jeg blir
her i Berlin til vinteren –
Nu håber jeg at få noget
fra Kjøbenhavn hvor mine
billeder er udstillet. Desværre
{var}har snehindringen gjort at
de er forsent ankomne og derfor vil
udstillingen kun blive åben en
kort tid – Dog tjener jeg vel
noget. – Jeg bor meget hyggeligt
nu – har to værelser det ene
atelier. Og så maler jeg nokså
flittig. Kan kanske alt til
høsten have ny udstilling
Det blir rart ikke at få
se det gamle logiet igjen –
Det var igrunden svært hyggeligt
– Stuen og verandaen.
Jeg skal snart sende fotografi
– og noen kritikker fra Kjøbenhavn
– Nu må Dere ikke blive
så forskrækket om Aftenposten
tar med bare de værste \dennegang/
Hils Laura og allesammen.
Vi flyttet til et annet sted, og
en tid efter slog lynet ned i
den leilighed vi tenkte på. Gården
brente ned