Munchmuseet, MM N 998
MM N 998, Munchmuseet. Datert 1922. Brev til Karen Bjølstad
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære tante
Tak for møblerne Det var
underli at se de gamle ting
igjen – Jeg håber I har det
bra der i er – men det
kan jo blot være foreløbig
I må jo finde en leilighed
– Jeg tænkte ofte på { … }om
det lod sig gjøre at kjøbe et
litet hus – men jeg fik det
indtryk at I likte jer der i
var – Muligheden var jo at
man kunde finde et passende litet
hus med have –
F Ex et toetages hvor
annen etage blev leiet bort
så var de{t}r folk i huset
I måtte naturligvis
– Det var at tænke på –
{ … }Det er et ubehageligt
tilfælde jeg har lid af de
senere år og jeg må være
meget forsigti – Jeg kom mig
på holmenkollen men Schweizer-
turen gjorde mig værre –
Jeg kan ‹ennu› ikke komme
ud da jeg atter forkjølede
mig på en tur til byen –
Jeg får atter prøve på { … }Holmenkollen –
De{ … }sværre er arbeidskraften foreløbig
{ … }dårlig og jeg må skåne mig
for foretninger og – Desværre er
der fortiden så meget { … }at varetage
med skatter og annet når man
har lidt –
Jeg håber derfor osså at det går
i orden med pensionatet derute på Nitedal
da jeg m … kanske denne gang
ikke kan påtage mig det mas
jeg havde ifjor med at tale med
præsten og like efter lege for Laura – Jeg greiet
jo osså med flytninger og annet –
endskjønt jeg var dårli og arbeidet
på de store Freia Dekorationene
– La{ … }ura har ikke ladet mig
få et ord til tak – men jeg har som
tidligere gange blot fået grin {–}og klage –
Nuja Laura har jo det ikke så godt men
forholdene hennes nu vilde mange misunde hende
Et litet hus med have et par
mål have vilde jo vare oplivende
og hyggeli – så kunde Inger få plads til
piano –
Jeg ser at der er flere små hus
tilsalgs på Nordstrandkanten – og annetsteds –