Munchmuseet, MM N 1086

MM N 1086, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Karen Bjølstad.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 1086, s. 1
    
    Kjære tante
 Jeg hører
at Inger fremdeles maa
Søge Botemiddel for sin
slemme og langvarige
Sygdom – Jeg ved et Raad
som sikkert vilde være det
bedste for dette Onde –

    – Om hun gjorde lidt
forat faa Slut paa dette
underlige Forhold som er
kommet mellem os – Jeg
ved det må gnave paa
Inger og jeg har al Grund

 

Munchmuseet N 1086, s. 2

at det bidrager til denne
smertefulde Sygdom – der
af sin Natur forværres af
Sin{ … }dslidelser –

    Og Inger vil have Si{ … }ndslidelser
hvis dette Forhold vedvarer
– og hun vil skaffe sig
Sindslidelser hvis hun
ikke forsøger at være lidt
mer bøielig –

    Inger ved jeg vil hende
det vel og altid har villet
hende det vel – { … }Hvorfor ville
sætte sig paa et så ubøieligt
Standpunkt {–}mod mig –

 

Munchmuseet N 1086, s. 3

    Inger må give mig endel
Forsikringer saa jeg kan
faa den gamle Tilid igjen –

    {Inger}Det der har skræmt mig
er den heftige Maade hun
tar alt paa – at hun ikke
taaler at jeg taler strengt til
hende når det er min Pligt –
Inger føler det som en
Forurettelse – det som er min
Pligt når årelange Forestillinger
intet har hjulpet – Lidt om
dette må jeg snakke lidt
– så kje jeg er af at plage Jer
og mig selv hermed –

    Og så må Du hjælpe til –

 

Munchmuseet N 1086, s. 4

    Du har her en god Gjerning at
gjøre – Vi maa ikke nu la
flere Jul og Vintre gaa slig hen

    – Jeg er virkelig bange for Ingers
Sygdom hvis ikke det her blir
Forandring i dette Forhold – Et
lidet Tiltag fra Inger – så vil
hun føle sig lettet – Inger
opmuntres – men det blir ikke før
dette er gjort – Jeg har nu tjent
så meget at hun kan faa
hva hun behøver til Helsebad og
til Distraktion – Om hun bare kunde
blive så bra at hun kunde ta en liden
Tur til Kjøbenhavn