Munchmuseet, MM N 1589

MM N 1589, Munchmuseet. Ikke datert. Brev til Inger Munch

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 1589 bl. 1r
    
    Kjære Inger!
 Jeg har været
nokså forkjølet i det sidste men er
nu bedre – Takk for «Kaffeen»    Jeg ser
Du er i virksomhet. Kaffeen har god
farve – Af Dit sidste brev skjønner jeg at
Du tror at Andrea holder sig i ro fordi
at Du har sagt hende at hun intet har
at forlange – Da kjenner Du hende litet – Da havde
jeg jo ikke i de mange år behøvet at bli plaget
helseløs af hende – Det er de vanskelige tider der gjør
at hun holder sig i ro deroppe – Der har mat nok

 

Munchmuseet N 1589 bl. 1v

    Fisk i havet og på sin gård {s}har hun
grøndsager og vel som før ku gris høns –

    De liker sig vel osså bra til afvexling på
hjemstedet især de unge – Når tiden passer er
hun nok på farten igjen og { … }med sine
faldskjærmstropper og lar dem «studere» videre

    Når hun har bidraget såmeget til at
svække mine kræfter så jeg litet kan
arbeide og tjene penger så får hun finde
sig i at jeg trækker mig tilbake helt
Gir jeg det mindste blir det strax det gamle ‹mas›

    
    Mange hilsener  Din hengivne Edv. Munch