Munchmuseet, MM N 1922

MM N 1922, Munchmuseet. Datert 1890. Brevutkast til Aase Nørregaard.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 1922, s. 1

    
    Kjære fru Aase


    Tak for deres brevkort – det
var så morsomt at høre
fra dem – Her i min ensom-
hed sætter jeg dobbelt pris
på at det er noen som
husker på mig – Jeg har
hat \det/ nokså ensomt i vinter
ser de – Jeg likte mig slet
ikke i Paris – det var ikke
andet end at sidde ved kaminen
hele eftermiddagen – efter at
ha tegnet noen kjedelige akter
på akademiet –  …  om formiddagen

 

Munchmuseet N 1922, s. 2

    Så reiste jeg herned i
Saint Cloud – hvor det er
så vakkert – de vilde blit
rent rent tullet hvis
de hadde v{ … }ært noen måne-
skinsaftener herude.
Hvor mange aftener jeg
har sat alene her ved
vinduet – og ærgret mig
over at de ikke var her
så vi kunde sammen beundre
scenen udenfor i måneskinnet
– med alle lysene på den
anden side og gaslygterne
udenfor på gaden – og alle
damp bådene – med grønne
og røde lamper og gule lamper
Og så det rare halvmørket inde
i værelset – med den blåagtige lyse
firkant som månen kastet ind
på gulvet –

 

Munchmuseet N 1922, s. 3

Og oppe i den svære parken
de v …  med det gamle
nedbrændte slot – bare ruinerne
igjen – der skulle vi ha
funnet mange motiver –
kan de tro –

    Der i parken drev jeg ganske
alene, rund i ryggen og med
mit et måneskinsridder ansigt
folk syns det var en underlig
fyr – de gj{ … }ættet på en russisk
nihilist – for en tre ugers tid
siden kom en dansk digter jeg
kjendte fra Paris, Gol{ … }stein
{ … }så blev der to som sværmet –
Da endelig maler {s}Stenersen kom
med apparater og bøger og tegnet
og glante – blev de endnu mere forundret
Nu er der en Kaserne her ser de –
{s}Så fandt man ud at vi var
tydske spioner og en ung håbefuld
lieutenant der var jalou på en
 … 
fordi vi kurtiserer lidt en
opvartningspige i restaurationen hvor