Munchmuseet, MM N 2289

MM N 2289, Munchmuseet. Datert 1913. Brevutkast til Albert Kollmann.

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet N 2289 bl. 1r
    
    Adr. Moss



    Lieber Hrr Kollmann


    Besten Danke fur die Karte!
    – Ich arbeite auf Frau Perls Portræt
und habe keine { … }Ruhe zu längere
Briefe –

    Es wurde mich sehr freuen
Ihnen in Deutschland zu treffen


    Die Reise wird leider nicht
lang dauern – Die Arbeit mit
das Portræt hat mich sehr angestrengt
und ich habe die Erfahrung gemacht
das ich noch wenig mit Menschen
zusammen sein kann – Noch
habe ich leider lange Ruhe notwendich
und doch mochte ich so gern mit
{ … }meine Freunde zusammen sein –

    Ich glaube Gurlitt Unrecht
hat in Beziehung der Drucke –
Ich habe Ihm fur viele annere
beforgezogen – Nun musz ich
die Colection schnell zuruck habe
um viele whelche sehr ‹wartet› warten
– zufrieden stellen können –

    Ich hoffe sehr das ich in 14 Tagen
fahren kann – und schreibe Ihnen
baldigst wieder zu – Ich Moglich
wenn ich die ganz grozse Saal zu Herbst
bekommen werde – werde ich in Berlin
ausstellen –

     Mit viele freundschaftliche
Gruzse
 Ihr alte Edv. Munch

 

Munchmuseet N 2289 bl. 1v

    
    Hrrn Albert Kollmann