Munchmuseet, MM N 2629
MM N 2629, Munchmuseet. Datert 6.1.1928. Brevutkast til Uidentifisert mann.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber und sehr verehrter Hrr Direktor
Es freut m{ … }ich Ihnen mitzutheilen
zu können dasz ich Ihr Wunsche
entgegenkommen werde und jetzt
damit einverstanden bin meine
Bild «Das Krankes Madchen» an
Dresdener Kunstmusæum zu
verkaufen –
{ … }Sie kennen theilweisz die
Grunde whelche es mir
sehr schwer gemacht hat {d … } …
so ehrvolle Angebot anzunehmen
Sie wissen Das Krankes Mädchendas war das erste Bild
und das Hauptbild in des
Lebensfries –
Zu dies Beschlusz hat
beigetragen d‹{ … }as› es mir auch
sehr schwer war ein so
ehrvolle Angebot ‹{ … }abzuschlagen›
und die Empfindung ich gehabt
habe das es wurde Ihnen
und meine viele gute Freunde
in Dresden eine Freude machen –
Die praktische Ordnung – was
gehört um das Verkauf endlich
zu machen wird leicht sein –
Damals wurde es mir gesagt
das die { … }Honorar für das Bild
{ … }zu 25,000 RM angesetzt war
Nun habe ich nachher es so
verstanden das Hr Gutbier davon
Procenten haben soll – Ich bin
damit einverstanden das es die
ubliche Procenten 10 % von der
Kaufsumm abgezogen werden
Mit herzlichsten Gruzse
Ihr ganz ergebener
Edvard Munch