Munchmuseet, MM N 2763
MM N 2763, Munchmuseet. Datert 1909. Brevutkast til Elisabeth Förster-Nietzsche.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Liebe und hochverehrte
gnadige Frau!
Leider macht die deutsche
Sprache mich immer
Schwierigkeiten – und uber
manches hatte ich Lust
mit Ihnen zu s{ … }prechen –
Nun bin ich bald 7
Monaten in der Klinik gewesen
und werde wohl bald nach
Norwegen fahren – aber musz
lange in voller Ruhe
leben – Es ist wohl jetzt
Schlusz auf einer sehr, sehr
merkwurdiche Periode meines
Lebens – es waren sehr viel boses aber
auch viele schone Augenblicke
– { … }Nach Deutschland werde ich
wohl nicht so bald zuruck-
kommen – und Whelche schone
Erinnerungen lasze ich zuruck –
und whelche viele groszartige
Menschen habe ich nicht
getroffen – wie viel sch{ … }ulde ich
nicht viele Menschen dort diese – Sie gnadige Frau
erstens und enn viele annern –
Wie haben die alle mich
nicht in der bose Zeiten
gestutzt – { … }Der Landgerichts-
direktor Schiefler ist eine
prachtige Mann – und sein
ganze Familie – Es sind
Menschen whelche man
vielleicht nur in Deutschland
treffen kann –
Nun hat mein Kunst
uberall durchgeschlagen –
und Gemalde habe ich
verkauft zu Ga { … }der Staatliche
Gallerien in Kopenhagen,
Helsingfors und Kristiania
Es ist mir ein grosze Trost – obwohl
ich selbst fuhle mich ziehmlich
abgeschwacht und nicht eigentlich
wheisz wie die Zukunft bringt –
– Sie fahren nach Stockholm?
Es ware merkwurdich ob Sie
durch Kopenhagen fahren sollte und
ich denn vielleicht die grosze Freude
hatte Ihnen zu sehen –
– Ich denke immer an unseren
schone Plan – damals in
Kosen – ‹{als}wo› wir in der
wunderschonen Landschaft
zusammenfuhren – der
Wikingzug nach Nordland
{ … }Es waren wir und denn
Dr van de Velde, Graf Kessler
– Klinger und andere –
Ob dasz nun einmal
wird? –
– Ich habe ofter gedacht
daran zu modelieren – Es
wird vielleicht kommen dasz
ich es versuchen werde – aber
vorlaufig werde ich mich
nicht so viel anstrengen konnen –
– ich werde wohl erst
Norwegische Landschafte malen –
– Wi