Munchmuseet, MM N 2820
MM N 2820, Munchmuseet. Datert 3.12.1904. Brev til Ludvig Ravensberg
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Hrr Maler Ludvig Ravensberg
Kgl. Fuldm. Grønvold
Stensgd 1
Kristiania
Listen over Billederne
skulde egentlig være mig
tilstillet – den sidste kan Du
altså sende mig –
Hils Gjerløff
Kjære Ludvig!
Jeg må nok ha alt som Du har
med Undtagelse af 100 Kr. til { … }de mulige
Udgifter jeg har telegraferet idag – Jeg
får jo senere Penger af Dr. Linde for
Frisen men her er jeg på Reise og
har { … }masse Udgifter til Udstyr af
Farver Lærreder og lignende – Jeg
har Portrætudstillingen den 15de dennes
Gamlemor { … }Skravli eller Kvali bør
tiltrods for hennes udsøgte Grusomheder –
i våre Dage blot straffes med Latteren
de{n}t ved jeg jo – skjønt jeg tillad på
en Måde tilhører Middelalderen
hvor slige pidskedes offentlig –
desværre er jeg osså Nutidens Børn
og Medlidenhedsfølelser der \er/ vor
Tids Feil har altid forhindret
mig fra den meget enkle Affære
– Jeg kan ikke godt si når jeg
kommer hjem – der er meget at gjøre
Jeg har fået Bestilling på at male
en Senator i Hamburg –
Han smider mig vel ikke ned af
Trappen som Fr. By eller – eller ‹herr› By
Din heng
Munchen pengeløs i
Rathauskeller i Lübeck
Ad. Centralhotel
R