Munchmuseet, MM N 2879
MM N 2879, Munchmuseet. Datert 20.12.1909. Brev til Ludvig Ravensberg
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Hr Maler Ludvig Ravensberg
Stensgade 1
Kristiania
Kjære Ludvig! Vil Du være
så snil at få vide om
Dioramalokalet (eller Blomquist)
er ledig ifra 2{8}7de Februar –
Eller når. – Jeg tænkte kanske
at have en Udstilling og de
mest dekorative Arbeider –
Hvis det blev Blomquist så
vilde jeg have to først Dekorative
og derpå Oliebilleder – Han burde
da betale 1{0}500 Kr. for det blir
jo opsigtsvækkende Sager – Ud
10 Udkast til Universitetet –
– Jeg er blit anmodet om
… den 1ste Martz at {se}indsende
et Udkast til Fondvæggen –
– I Tilfælde det antages får
jeg ca 20,000 Kr – imodsatfald
kjøbes Udkastet for 1000 Kr –
– Hvis jeg derimod ikke sælger
sælge selve Ideen kunde det
vel lade sig gjøre – Jeg vilde
så leie mig ind et eller
annet Steds forat gjøre Studier
efter nøgen Model en 1{8}4 Dages
Tid – Kanske Du k{ … }unde finde
et passende Sted og skaffe mig
en Model – og Du kunde da
kanske være { … }med {s … }med mig den
Tid og male – Det var jo
en ganske bra {a}Affære hvis
jeg fik Bestillingen
– Vi kunde finde et
hyggeli Sted på Landet
kan{ … }sk‹e› i Nærheden av Skien –
Det skulde være hyggeligt at
prate om mangt og meget
som blot vi Slægtninge
forstaar – Jeg har havt godt \af/
denne lange Ensomhed og Ro
– det er vel hva jeg har trængt
– Ennu et Aar i slig {r}Ro vil
gjøre godt – Jeg skal strax ta
frem Rodes Radering og til Kajanus
– Vil Du få vide hvilke
Gravurer Kajanus har eller
hva han mest ønsker – { … }Jeg
vil jo give ham en Del til
da han har kjøbt så meget
unge Mand –
Mange hjertelige Ønsker
om god Jul Din hengivne
Frænde Edv. Munch Lensgreve
af »Skrubben«
– Jeg synes det er blit lummert
omkring Gierløff – Jeg har havt
min Mistanke hele Tiden –