Munchmuseet, MM T 2923

MM T 2923, Munchmuseet. Datert 28.12.1889. Brev til Andreas Munch

Vis forklaring av tegn og farger i visningen

Lukk forklaring av tegn og farger i visningen

Forklaring av tegn og farger i visningen

NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!

Munchs skrevne tekst

overstrøket tekst

Munchs skrevne tekst

Munchs skrevne tekst

tekst skrevet av andre enn EM selv

store strykninger gjort med strek, kryss el.l.

fet tekst er trykt tekst

{overskrevet tekst}

\tilføyd tekst i linjen/

tilføyd tekst over linjen

tilføyd tekst under linjen

lakune/uleselig tekst merkes med ...

‹uklar/vanskelig leselig tekst›

endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god

Skriv ut visningsforklaring
Munchmuseet T 2923 bl. 1r
    Paris 28/12 89


    Kjære Andreas


    Vil du være så snil at gå
op til {k}Kirkedepartemen{et}tet med
indlagte skrivelse så får du
udbetalt mit stipendium Kommentar

    Det behøves ikke at sendes
mig strax – { … }Jeg skal skrive når

    Tante skal ha 200 fr. deraf – de
hun lånte mig før jul.

    Hvis dere er i knibe kan dere
ta mer da jeg alligevel slipper
udmærket godt ud.

    Jeg koger kaffe selv og og the
selv. Og imellem spar laver jeg
mig også middag selv. Koger æg.
Men det ser så stygt ud efter
at jeg har lavet
– i værelset når jeg
har stelt selv. – Juleaften skulde jeg
hos Lies men fik {I}influenza så { … }jeg
måtte holde mig hjemme.

    
    Hils alle og godt { … }nytår  Din    E M

    Jeg får vel snart brev?

 

Munchmuseet T 2923 bl. 1v

    Mit værelse i Avenue des {R}Ternes