Munchmuseet, MM K 3236
MM K 3236, Munchmuseet. Datert 12.06.1920. Brev fra Gustav Schiefler.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Freund,
Haben Sie Dank für Ihre beiden Karten.
Ich freue mich Ihrer Zustimmung. Ihre Bedingungen
habe ich Herrn Gutbier /Ernst Arnold Verlag/ über-
mittelt. Ich sende Ihnen nun anliegend ein Verzeich-
nis derjenigen Blätter, die meiner Ansicht nach in dem
Werke reproduziert werden müssen. Es handelt sich da-
bei vorläufig nur um diejenigen, welche bis 1911 ent-
standen sind. Von den späteren habe ich noch keine
Kenntnis, werde aber versuchen, bei Herrn Hudtwalcker
in Hochkamp dessen Sammlung durchzusehen und auszu-
wählen.
Es wäre sehr schön, wenn uns dies Jahr ein
Wiedersehen bringen würde. Wir freilich sitzen hier in
Mellingstedt fast ganz fest und haben uns Gedanken an
Reisen aus dem Kopf geschlagen. Unsere Johanna hat vor
8 Tagen geheiratet. Es war ein hübsches Fest in der
dörflichen Kirche, in deren Fenster das sonnenbeschie-
nene Grün des Frühlingsmorgens herein leuchtete. Meine
Frau un die anderen Kinder lassen Sie herzlich grüssen.
In alter Freundschaft
Ihr
Schiefler
Herr Geh. Legationsrat Voretzsch
schreibt mir, er wolle mir eventuell
bei einer Fortsetzung des Katalogs
behülflich sein. Ist Ihnen der
Herr bekannt?