Munchmuseet, MM N 2359
MM N 2359, Munchmuseet. Ikke datert. Brevutkast til Julius Meier-Graefe.
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Lieber Hr Professor Graefe
Besten Dank für Ihres
Briefes – es ist schon
lange aber ich habe
keine Zeit zu oder
vielmehr Ruhe zum
schreiben gehabt – Besonders
alz ich 100 Brief zerreisze
fur ein fertiges –
Ich lerne nie Deutsch
zu schreiben –
Es ist wirklich ganz
gut das einige mich
von früher erinnert –
wo noch die Gehirncellen
ruhiger arbeitet habe –
Ubrigens wenn Sie mir
einmal hier besuchen
wollte – wurden Sie
mir beinahe wie fruher
finden – Fur mich ist
dies ruhiges Leben – in
Seeluft und grunes
Salzwasser ein Wunder-
kur – Und ich arbeite
viel – Ich mochte gern
einmal wieder Thuringen
besuchen vorher ich
Deutschland verlasse –
Ich ware Ihnen dankbar
wenn Sie einmal ein
Paar Worte schreibt wie
es {a}Alle geht – Die Familie
Grafen Wedels Graf Kessler
– und alle anderen –
Wie geht es Hart mit
sein reizend Familie?
S{ … } … ad