Munchmuseet, MM N 2909
MM N 2909, Munchmuseet. Datert 27.5.1922. Brev til Ludvig Ravensberg
Forklaring av tegn og farger i visningen
NB: Kombinasjoner av virkemidlene forekommer!
Munchs skrevne tekst
overstrøket tekst
Munchs skrevne tekst
Munchs skrevne tekst
tekst skrevet av andre enn EM selv
store strykninger gjort med strek, kryss el.l.
fet tekst er trykt tekst
{overskrevet tekst}
\tilføyd tekst i linjen/
tilføyd tekst over linjen
tilføyd tekst under linjen
lakune/uleselig tekst merkes med ...
‹uklar/vanskelig leselig tekst›
endring av rekkefølgen på ord
Billederne forhåbentlig2 bliver1 god
Kjære Ludvig! Nu er
da det hele iorden og mange
tak for vel udført arbeide –
– Jeg har havt det eventyrligt
slitsomt med denne udstilling –
Men Dr Wartmann er så ivrig
for at få udstillingen god at
jeg tar det med taalmod – Han har
faaet udlaant en circa 6 store
colectioner af tydske så det blir
en rikholdig grafisk samling –
Tu Reisen har som helhed været
fæl – Først snestorme, regn og isnende
vinde så med en gang her al den
Scirocco og Fønsvind som afrika
har på lager. Jeg må krype langs
husvæggene – { … }Curt Glaser kommer og
holder foredrag og gamle Schiefler er
inviteret hid – Du ser intet spares
Det er sørgelig Din mor er syg fremdeles –
Jeg ønsker god bedring –
Jeg blir her ennu en 14 dage og drar så
hjem –
Mange ‹hilsen› Din E Munch
Adresse Hotel Dolder Zurich
Maleren Ludvig Ravensberg
Adr. Kgl. Fuldm. Fr. Grønvold
Stensgd 1
Kristiania