Henning Klouman er omtalt i følgende tekster
Munchmuseet, MM K 4488. Brev fra
Karen Bjølstad. Datert 27.08.1910. Se s. 2
«
lidet Brev eller Kort af og til, –
indtil videre. – – Jeg hørte
af With, som havde truffet Dig
paa Kvist-Gade, at Du saa saa
stærk og godt ud, hvor det
er deiligt efter saamange svære
Aar. – Henning Klauman mødte Inger igaar, og han bad
at hilse Dig saa meget, – han
sagde Du havde naaet Høiden nu –
– I den Anledning fandt jeg frem
et lidet \Brev/ Kort fra ham, som
jeg sender Dig, som en Kuriositet,
er det ikke pudsig lidet? – men
hvor Henning Klaumann forstod Dig
godt, det var nu egentlig derfor
jeg sender Dig det, jeg har gjemt
paa det i 26 Aar, – Du maa
sende det tilbage, hvis Du troer | »
Munchmuseet, MM K 4884. Brev fra
Inger Munch. Datert 19.12.1933. Se s. 1
«
Jeg håber du kommer dig. Det skulde
noe til å komme igjennem alt dette.
Det er rent komiskt synes jeg at Klouman vil skrive fra Fossveien. Det blir vel meget
om brødrene Kloumans å søstrene Røers kjærlig-
hetshistorie. Så kan det vel bli noe om «Arne
Foss», for han kan vist skaffe oplysninger om
den gamle gård, å det vilde være morsomt.
Det er kjedeligt at Thiis har tatt en del
feil med årstal. Men det er ikke noe rart
i det, han må vare svært medtatt av hoften.
Jeg bare synes jeg er medtatt av armen, å
den som det går så bra med, å da Thiis
som ikke har fått hoften ordentlig istand.
Jeg har oplyst at mit billede av papa
er malt i Fossveien 7 omkring 81. Det
husker nok du. Dit selvportrett i Olaf | »
Munchmuseet, MM N 1173. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1934 . Se bl. 1r
«
Kloumann har fåt det med
at mase – Han vil vite Din
adresse. { … }Kan Du ikke skrive den
til ham og hilse – Han har skrevet
noget og vil kanske sende Dig det –
Det kan kanske være morsomt at ha – | »
Munchmuseet, MM N 1173. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1934 . Se bl. 1r
«
Kloumann har flere ganger især efter atelierets bygning
vært rent uforskammet – Da han skjønte jeg vilde være for mig selv | »
Munchmuseet, MM N 1297. Brev fra Edvard Munch til
Inger Munch. Datert 1929–1941. Se bl. 1r
«
Ja se der! {n}Nu
gjør de hva de deroppe { … }skulde gjort
for længe siden – Guttene må … naturligvis osså læse privat til artium deroppe
eller i Tromsø eller Bodø – Men{d}De
kan slå sig … sammen og få en
god lærer til artium – Har man set
maken{–}! Hva kan man ikke
komme op i hvis man ikke har
øinene om sig – { … }Klouman er nok
en snil mand men han er blit lidt
vrøvlete og så tror han fremdeles
at kunne være overlegen fordi han
er noe ældre – Han blev vistnok ganske
fornærmet fordi jeg tog min gamle
ven Bull til at bygge atelieret – | »
Munchmuseet, MM N 3091. Brev fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Datert 19.12.1909. Se s. 2
«
Jeg syntes ikke det er
så helt daarli Ideen med
e{n}t vakk{ … }ert Bygværk som Eidsvolds-
monument – Hva mener Du
om … Vægdekorationer af
mig og Skulptur af Vigeland?
Kloumann er nu vel ikke
den rigtige arkitekt – | »
Munchmuseet, MM N 3092. Brev fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Datert 1909–1910. Se s. 1
«
Apropos! Hva
mener Du om Taarnet som
Eidsvoldsmonument? Kloumanns Forslag? Jeg syns selve Tanken
er god – men jeg tror jo
ikke Kloumann er arkitekten
– {E}Jeg syns et stilfuldt
enkelt Taarn med
store dekorative Felter indeni
og Skulptur er en god Ide
– F Ex Felter af mig
og Skulptur af Vigeland – | »
Munchmuseet, MM N 3092. Brev fra Edvard Munch til
Jens Thiis. Datert 1909–1910. Se s. 1
«
Apropos! Hva
mener Du om Taarnet som
Eidsvoldsmonument? Kloumanns Forslag? Jeg syns selve Tanken
er god – men jeg tror jo
ikke Kloumann er arkitekten
– {E}Jeg syns et stilfuldt
enkelt Taarn med
store dekorative Felter indeni
og Skulptur er en god Ide
– F Ex Felter af mig
og Skulptur af Vigeland – | »
Munchmuseet, MM T 2913. Skissebok av Edvard Munch. Datert 1879–1882. Se s. 29
«
Mandag den 14de Igår formiddag gjorde
jeg isammen med Henning Clouman en fodtur tur til Ladegårdsøen.
Vi gik først til Skarpsno, hvorfra
vi satte over med båd til ladegårds-
øen. Derefter spadserede tversover
øen til stranden på den anden
side, hvorpaa ‹fri› vi, efter at have
hvilt en stund, vendte igjen be-
gav os hjemover. Veiret meget beha-
geligt. | »